Musik

TRUE-Another Colony

Another Colony oleh TRUE Terjemahan bahasa Indonesia
Lyric               : Miho Karasawa
Komposer   : Ryota Nakano
Aransemen : BBC

どうして希望を持つひとだけ
心に絶望を知るのだろう
どうして勇気を持つひとだけ
名誉の果に傷を負うのだろう
doushite kibou wo motsu hito dake
kokoro ni zetsubou wo shiru no darou?
doushite yuuki wo motsu hito dake
meiyo no hate ni kizu wo ou no darou?


mengapa hanya orang mempunyai harapan yang tahu rasanya putus asa?
mengapa hanya orang yang punya keberanian saja yang punya bekas luka di belakang kehormatannya ?

悲しい出来事に
目を伏せたくなくて
新しい夜明けを 
「夢」と名付けてみせた
kanashii dekigoto ni
me wo fusetakunakute
atarashii yoake wo
yume to nazukete miseta


ku tak ingin menutup mata dari kejadian yang menyedihkan,
ku coba memberi nama pada fajar baru yang disebut “impian”

ねじれた夜の隙間に 
光が落ちる ああ 
空が泣いているよ
nejireta yoru no sukima ni
hikari ga ochiru aaa
sora ga naiteiru yo

cahaya jatuh ke dalam ruang malam yang kacau
aah
langit sedang menangis

世界の果てなんて 知らないけれど
この手が届く場所は 守りたくて
戦う理由一つ 睨みつけた
許し合うことも 答えになる 僕らは負けちゃいけない
sekai no hate nante shiranai keredo
kono te ga todoku basho wa mamoritakute
tatakau riyuu hitotsu nirami tsuketa
yurushiau koto mo kotae ni naru bakura wa makecha ikenai 


meski ku tak tahu dimana ujung dunia
tapi tempat yang terjangkau tangan ini ingin ku lindungi, 
dahulu menatap tajam karena satu alasan berselisih,
dan kali ini kami yang memilih tuk saling memaafkan menjadi jawabannya, 
tidak akan kalah

maaf kalau terjemahan bahasa Indonesianya masih kasar dan interpretasi masih kurang 🙂 jika ada masukan silakan tinggalkan komentar ya . . 😀

ABOUT ME
Hanif
Kuli Bahasa, bahasa Jepang - bahasa Indonesia

POSTED COMMENT

  1. arisnohara berkata:

    No Way Man!-nya Akb48 dong

Tinggalkan Balasan